email: kontekst@lodz.home.pl tlumaczenia@kontekst-lodz.com.pl http://www.kontekst-lodz.com.pl/ NIP: 725-108-45-70 |
TANIO, SZYBKO, PROFESJONALNIE PRZYJMUJEMY ZLECENIA EMAILEM I FAKSEM WYSTAWIAMY FAKTURY VAT |
Warunki realizacji tłumaczeń
I. Tłumaczenia przysięgłe Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości w Sprawie Wynagrodzenia Tłumaczy Przysięgłych z dnia 25 sierpnia 1986 r. z późniejszymi zmianami. Za stronicę tłumaczenia przyjmuje się tekst zawierający 1125 znaków. Za znak uważa się wszystkie widoczne znaki drukarskie (litery, znaki przestankowe, cyfry, znaki przeniesienia itp.) oraz uzasadnione budową zdania przerwy między nimi. Stronicę rozpoczęta liczy się za całą. 1. Zgodnie z wyżej wspomnianym Rozporządzeniem stawki za tłumaczenia ustalane są według 4 grup językowych określonych przez Ministra Sprawiedliwości:
2. Za sporządzenie i poświadczenie kopii tłumaczenia: wynagrodzenie za każdą stronę wynosi 20% stawki. 3. Za sporządzenie tłumaczenia, na prośbę zlecającego, w trybie pilnym lub w tym samym dniu: stawki podwyższa się o 50%. II. Tłumaczenia nieprzysięgłe Za stronicę tłumaczenia nieprzysięgłego nasze biuro standardowo przyjmuje 1600 znaków (znaki liczone są wraz ze spacjami). III. Tłumaczenia ustne Stawki za tłumaczenia ustne, konsekutywne, symultaniczne oraz tłumaczenia kabinowe są negocjowane, zależnie od języka i tematyki tłumaczenia. Szczegółowe informacje na temat cen znajdują się w zakładce CENNIK. ZAPRASZAMY DO WSPÓŁPRACY, PRZEKONAJCIE SIĘ PAŃSTWO SAMI, ŻE WARTO! |